Followers

Crostatine di riso senza uova

(English version below)

La frolla senza uova è una prova che ho fatto più per la pigrizia di scendere a comprarle, che per intolleranze varie.. ma sono sicuramente utili per chi non può mangiare le uova! Ho provato la versione senza glutine usando solo farina di riso e fecola di patate. La frolla risulta un po' più friabile, quindi bisogna fare attenzione a sformarle con delicatezza e quando sono ben fredde, altrimenti si rischierà di romperle. Il sapore è buonissimo!



Ingredienti (4 crostatine):

120 g di farina di riso
120 g di fecola di patate
110 g di burro 
1 cucchiaio di burro cannella zenzero e cardamomo Cascina San Cassiano
110 g di zucchero
scorza di limone

Per farcire:

Procedimento:

Montare con una frusta il burro a temperatura ambiente con lo zucchero. Aggiungere fecola e farina, scorza di limone, e impastare con le mani fino ad ottenere un impasto omogeneo.

Avvolgere in una pellicola e lasciare in frigo almeno 1 ora.

Stendere l'impasto negli stampi da crostatina e farcire a piacere. Cuocere in forno a 180° per 25-30 minuti. Io ne ho fatte due con la marmellata Fiordifrutta cranberry, e due Fiordifrutta corniole.
___________________________________________
Rice tarts without eggs

The pastry without eggs is a proof that I've done more for the lazy to go down to buy them, than for any allergies .. but they are certainly useful for those who can not eat eggs! I tried the gluten-free version using only rice flour and potato starch. The pastry is a little 'more brittle, so take care when unmold them, otherwise you will risk breaking them. The flavor is delicious!


Ingredients (4 tarts):

120 g of rice flour
120 g of potato starch
110 g butter
1 tablespoon butter cinnamon ginger and cardamom Cascina San Cassiano
110 g sugar
lemon zest

For stuffing:

Procedure:

Mount with a whisk the butter at room temperature with sugar. Add starch and flour, lemon zest, and mix with hands until dough is smooth.

Wrap in foil and leave in refrigerator at least 1 hour.

Roll out the dough into tart molds and fill as desired. Bake at 180 degrees for 25-30 minutes. I've made two with ​​Fiordifrutta cranberry jam, and two Fiordifrutta cornelian-cherry.

6 commenti:

  1. Questa la devo provare , mi piace la farina di riso!! bravissima
    un bacione Anna

    RispondiElimina
  2. carinissime queste crostatine ...la farina di riso...mmmhhhh slurp slurp!

    RispondiElimina
  3. ho giusto comprato la farina di riso ieri! grazie per la dritta!

    RispondiElimina
  4. La sto provando in questo momento, la pastafrolla è in frigo, all'inizio avevo qualche dubbio sulla riuscita invece con poca fatica (e senza le peripezie classiche date dalle operazioni con le uova!) è fatta. Speriamo vada tutto bene, visto che è il dolce che domani mio marito porta in ufficio! ;)

    RispondiElimina
    Risposte
    1. urka che responsabilità :) Se vuoi un consiglio, sformale solo una volta raffreddate perfettamente... io ero impaziente e una l'ho rotta (era ancora calda). Le altre (quelle in foto) hanno tenuto :)

      Elimina

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...